Нужно перевести отчеты о горных походах с литовского на русский

Да мы с тобой нaчaли выклaдывaть нa tlib.ru oтчeты из библиoтeки Сoюзa Путешественников Литвы. Раскованно, многие из отчетов там написаны по-литовски. А Литва была одним изо центров развития горного туризма в СССР. Поэтому встречаются отчеты, в которых уписывать описания перевалов, которые до сих пор больше нигде мало-: неграмотный описаны. В том числе и по весьма популярным районам в виде Терскея! Пока пришло 2 таких отчета, но будут а ещё. И очень желательно для общей пользы было бы переключить хотя бы разделы технического описания маршрутов и подписи к фотографиям.