Нeдaвнo рoссийский пoэт, прoзaик, журнaлист и литeрaтурный хулитель Дмитрий Быков посетил Киев, прочитав лекцию в библиотеке BOtaN, в которой симпатия подробно разбирал украинскую литературу, зная ее основные предварительно сих пор тщательно неотрефлексированные тексты лучше, чем, видимо, их знают практически граждане Украины.
Дмитрий Быков – заметная фигура русского культурного пространства, одинаково благополучный и признанный профессионал как в журналистике, так и в литературе: поэзия, (жизненная, литературоведение.
В рамках лекции Быков одновременно развенчивает вагон стереотипов относительно «неполноценности» украинской литературы по сравнению с российской. Полную отметка лекции можно посмотреть ниже.
Леся Украинка и колониальная источники – побойтесь Бога, украинская литература никогда не была колониальной. Малоруска – автор одной из лучших пьес о Дон Жуане, сие гениальный поэт. Я не только переводил ее, но и массу поэзии знал хорошо. Колониальным автором можно считать Панаса Мирного. Это такого порядка реализм, который лишний раз доказывает, что реализм в украинской литературе никак не приживается. А почему она стала такой мифологической я, пожалуй, проронить могу, – в частности сказал он.
По мнению Быкова, журналистика и должна быть «сказочной». И в этом плане, украинская литература «побольше молодая, более первозданная, что ли», базируется на возрастных архетипических мифах, прежде всего всего на христианском мифе.
Также автор разобрал создание Николая Гоголя, вскользь упомянул «гениального поэта» Котляревского и однако это – только за первые 15 минут лекции.