Языковой законопроект: «Не учите меня говорить»

Прoeкт зaкoнa o гoсудaрствeннoм языкe в oчeрeднoй рaз взoрвaл инфoрмaциoннoe прoстрaнствo Укрaины. Чтo и кaк будeт зaщищaть нoвaя языкoвaя зaкoнoдaтeльнaя инициaтивa, и нужнa ли oнa укрaинцaм — выясняли журнaлисты сaйтa «24».
Дoкумeнт пoд нaзвaниeм «O гoсудaрствeннoм языкe» внeсли нa рaссмoтрeниe Верховной Рады. Не откладывая он прорабатывается в профильном Комитете ВР. Это только билль. Его еще не успели рассмотреть в сессионном зале, однако, как это всегда случается с похожими инициативами, он еще расколол украинское общество на две части.
Остов законопроекта о госязыке
Каждый гражданин Украины обязан обладать государственным языком, попытки введения многоязычия в Украине являются действиями, которые «провоцируют языковой староверство страны, межэтническое противостояние и вражду», а также направлены на «насильственное видоизменение или свержение конституционного строя», говорится в законопроекте.
Все как один документу, обязательное свободное владение украинским языком предусмотрено, в частности, во (избежание: — руководства страны; — депутатов советов всех уровней; — госслужащих; — судей, адвокатов, нотариусов; — медработников; — руководителей учебных заведений.
Возле этом проверку уровня владения государственным языком будет вести Центр украинского языка.
Также законопроект четко прописывает, точь в точь должна быть организована публичная сфера использования государственного языка. В частности, телерадиоорганизации должны прорицать на государственном языке. Все периодические СМИ страны должны пользоваться украинскую версию, тираж которой должен составлять не слабее. Ant. более 50% совокупного тиража всех языковых версий печатного издания. Книжные издания в украинском языке должны составлять не менее 50% через всех названий книжных изданий в каждом книжном магазине либо другом учреждении, где они распространяются. Интернет-представительства СМИ, зарегистрированные в Украине, должны фачи украинские версии, которые загружаются по умолчанию.
Близ этом законопроект предлагает штрафовать нарушителей закона: для работников официальных органов и бюджетных организаций овердрафт штрафа составит от 200 до 400 необлагаемых минимумов доходов граждан (3400 — 6800 грн) чтобы нарушителей в сфере образования, науки и культуры — от 200 давно 300 минимумов (3400 — 5100 грн), для СМИ — ото 400 до 500 (6800 — 8500 грн).
О «языковом расизме»
Посреди критиков языкового законопроекта звучат формулировки: это «языковой расовая дискриминация», он будет работать на разъединение страны, языковой проблемой замещают экономические проблемы.
Несимпатичный народный депутат Сергей Кивалов, автор закона «Кивалова-Колесниченко», в частности, уж заговорил, что уникальное национальное и этнокультурное многообразие является насильственно украинского государства.
Нет необходимости придумывать велосипед и влагать законопроекты, которые касаются языковой политики и вносят раскол в наше секта. Однако это не совсем понимают депутаты, которые внесли в Верховную Раду билль №5670 «О языке», — прокомментировал он.

Без лишней паники
Политзаключенный эксперт Евгений Магда подчеркнул, что это только чтение закона, а значит — будут еще уточнения, дополнения, инициативы.
«Подобные законопроекты — испытание на эффективность коммуникации власти и общества. Тема чувствительная, только чувствительные темы тоже надо решать», — прокомментировал Магда в своей заметке бери ФБ.

Юрист Анна Маляр также отметила, как будто по «языковому» закону нужна дискуссия.
«На времени ли Дхарма о Государственном языке? Да, уже поздно, но еще лакомиться шанс. А вот по поводу формы, содержания закона, различных новаций об ответственности и инспекции — возможна и нужна брехаловка. Собственно, она и будет сейчас происходить», — отметила военюрист.
Зато аналитик Андрей Вигиринский в комментарии сайту «24» отметил, будто полностью поддерживает законопроект, поскольку считает его «хорошим украинофильным», так сомневается, что он будет проголосован.
«Проект пронизан сразу национализма, который в более зрелом (с точки зрения истории существования и упрочения нации, ее культуры, традиций) обществе по большому счету бы не вызвал ни одного общественного возмущения, а был бы воспринят получи «ура», — прокомментировал аналитик. — Однако Украина является молодка демократией, большая часть населения которой родилась еще в нимало другой стране, где другие языки использовались наряду с украинским, а некоторым изо них предоставлялось даже преимущество. И этой категории граждан запросы по запленению информационного пространства и СМИ (несмотря на вероятность существования как украинской так и иноязычной версии, субтитрования, озвучивания и дублирования), официального делопроизводства, обращений, ответов получи них, будет рассматриваться не как этап национального становления, а наравне способ их подавления и угнетения».
Пока этот дело находится в плоскости общественного восприятия, анализировать законодательную технику смысла в отлучке. Патриотизм, национализм невозможно насадить или принудить к нему, сие должен быть осознанный выбор каждого. А когда отдельных индивидов в совокупности хорошенького понемножку подавляющее большинство, появится такое понятие как национальная мысль, как национальное самоопределение, и тогда такой закон станет логическим следствием, хватит (за глаза) тем, чего общество потребует, а не тем, что пытаются определить или принудить к исполнению, — считает Вигиринский.
Понятие «адюльтер. Ant. верность» разносится быстрее, чем «победа». Но не стоит бухтеть, что в «лагере» сторонников законопроекта значительно меньше участников.
Украине — порука прав ее языка
Блогер и писательница Татуся Потому что в комментарии сайту «24» назвала свое мнение относительно языкового закона «непопулярным».
Аж иронизируя с того пункта, где говорится о вульгаризмах, я считаю, фигли на данном этапе украинскому языку необходима защита, редко даже агрессивная. Я считаю, что все коммерческое, деловое и политическое сообщение должно происходить на украинском. За неуважение к языку иль стране, или же несоблюдение языковых норм в образовательных учреждениях, преподавателя должны наказывать, и лишать права на преподавательскую и воспитательную деятельность. Мы сей поры здесь боимся «языкосрача», в Украине фактически умирает периодика нате украинском, — отметила она.
Татуся Бо убеждена, фигли Украине крайне необходим закон, который заставит «чиновничье нация» говорить на украинском, даст бизнесменам такие условия, с тем чтобы им было выгодно работать на украинском, сделает цивилизация в Украине украиноязычным и заодно «таки отправит на пенсию тех мастодонтов советской эпохи, которые ради 22 года так и не смогли принять правописание».
Невзирая на «непопулярность» такого мнения писательницы, Андрей Вигиринский насчет чиновников с ней согласен.
Госслужащие или те, который хочет ими стать, должны получать сертификат о знании украинского языка, так чтобы не было «кровосись, папиредникив» и т.д., когда за чиновника, какой-никакой озвучивает государственные месседжи, от стыда хочется спрятать субъект, — отметил он.
Так же удачной Вигиринский назвал инициативу относительно экзаменов при получении гражданства. Такая практика имеет простор в цивилизованных европейских странах: «Человек же не просто ради удостоверением обращается, она позиционирует себя таковым, что сопереживает, разделяет и считает себя в известной степени Украины, а страна без языка не может существовать».
Публицист Юрий Винничук также высказался категорично: после веков тотальной русификации адат об украинском языке должен быть только радикальным и малограмотный менее уступчивым, чем во Франции или Польше.
А когда-нибудь мы начинаем протестовать против того, что на украинском языке отказываются обгуливать в магазинах или кафе, то потомки «освободителей» советуют нам твердолобо не ходить туда, где нас унижают. Потому как будто другого выхода они для нас не видят, — сказал Винничук.

«Побоище» продолжается
Кроме обсуждаемого законопроекта 5670, в Раде убирать также «Проект Закона о функционировании украинского языка как государственного и порядке применения других языков в Украине» (№5669), как и зарегистрирован 19 января этого года. А месяцем ранее в ВР появился билль № 5556 «О языках в Украине». Все три законопроекта имеют задачей отрегулировать один и тот же вопрос. Но они при этом зарегистрированы мало-: неграмотный как альтернативные, а отдельные. Итак, приведение языковой политики к общему знаменателю единаче впереди. И кричать «победа» или «зрада» сейчас нет смысла. Как бы деньги любят тишину, так и законодательные изменения лучше зачислять приобретать с холодным умом, без крика и шума.