Как будет работать закон о языках на ТВ: объяснение юриста

Дoля гoсудaрствeннoгo языкa нa укрaинскиx тeлeкaнaлax тeпeрь дoлжнa увeличиться, а вслед невыполнение этих требований телекомпании будут наказывать.
Об этом рассказал юрисконсульт и руководитель практики медиа-права Юрий Крайняк, который равно как раз и разработал аконопроект №5313 «О внесении изменений в некоторые законы Украины более или менее языка аудиовизуальных (электронных) средств массовой информации», передает Эспресо.TV.
В соответствии с его словам, в целом документ устанавливает такие квоты держи украинский язык в телеэфире:
– недельный объем вещания телерадиоорганизаций общенациональной и региональной категорий передачи либо — либо фильмы, выполненные на государственном языке, должен составлять никак не менее 75 процентов общей продолжительности в каждом промежутке времени в лоне 07:00 и 18:00 и между 18:00 и 22:00; – недельный объем вещания держи государственном языке для телерадиоорганизаций местной категории должен сбивать не менее 60 процентов общей продолжительности в каждом промежутке времени среди 07:00 и 18:00 и между 18:00 и 22:00; – недельный объем вещания возьми государственном языке для телерадиоорганизаций, осуществляющих вещание на языках коренных народов Украины, свободно от категории вещания обеспечивают суммарный недельный объем телевещания сверху государственном языке и языках коренных народов Украины в объеме невыгодный менее 75 процентов, при этом не менее 30 процентов – сверху государственном языке.
Также юрист добавил, что в документе определены нормы, регулирующие незаменимость добавлять субтитры на украинском языке в фильмы или передачи, перевод которых допускается на государственном языке, и озвучивание или озвучивание на украинском языке фильмов, созданных на территории республик бывшего Советы не на русском и не на украинском языке и в дальнейшем дублированных получи и распишись русском языке.
Кроме того, Крайняк обнародовал запросы для передач и передач в прямом эфире:
– передача по слухам выполненной на государственном языке, если выступления ведущих, лиц, участвующих в передаче, выполнены, дублированы, озвучены получи украинском языке; – передача, которая транслируется в прямом эфире, по слухам выполненной на государственном языке, если выступления ведущих передачи выполнены получи украинском языке.
Добавим, что за невыполнение вышеуказанных требований телеканалы вынуждены будут раскрутиться штраф в размере 5 процентов от общей суммы лицензионного сбора лицензии.